• OMX Baltic−0,33%268,99
  • OMX Riga−0,14%873,04
  • OMX Tallinn−0,57%1 716,51
  • OMX Vilnius−0,07%1 040,91
  • S&P 5000,29%5 986,39
  • DOW 300,86%44 676,51
  • Nasdaq 0,26%19 053,65
  • FTSE 1000,36%8 291,68
  • Nikkei 2251,3%38 780,14
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,95
  • GBP/EUR0,00%1,2
  • EUR/RUB0,00%109,24
  • OMX Baltic−0,33%268,99
  • OMX Riga−0,14%873,04
  • OMX Tallinn−0,57%1 716,51
  • OMX Vilnius−0,07%1 040,91
  • S&P 5000,29%5 986,39
  • DOW 300,86%44 676,51
  • Nasdaq 0,26%19 053,65
  • FTSE 1000,36%8 291,68
  • Nikkei 2251,3%38 780,14
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,95
  • GBP/EUR0,00%1,2
  • EUR/RUB0,00%109,24
  • 24.03.22, 16:00

Tõlketeenused – kellele, miks ja kuidas tellida?

00:00
  • Elis VaiksaarElis Vaiksaar
Tõlketeenused – kellele, miks ja kuidas tellida?

Seekordne „Bürootöö infopunkt“ keskendub tõlketeenusele. Saates teeme juttu sellest, kuidas endale koostööpartnerit valida, millistel juhtudel kasutada tõlkebüroo või vabakutselise tõlgi abi, kuidas kujuneb tõlketeenuse lõplik hind ja paljust muust. Lisaks heidame pilgu tulevikku ning arutleme, kas ühel päeval võib juhtuda tõesti nii, et masinad võtavad inimtõlgi töö lõplikult üle.

Tõlketeenustest räägivad Interlexi tõlkebüroo tegevjuht Inge Rätsep ja Toimetaja tõlkebüroo tegevjuht Külli Kittus. Saadet juhib Elis Vaiksaar.

Saadet toetab tõlkebüroo Interlex.

Hetkel kuum

Liitu uudiskirjaga

Telli uudiskiri ning saad oma postkasti päeva olulisemad uudised.

Tagasi Äripäeva esilehele