• OMX Baltic−0,11%269,94
  • OMX Riga0,14%878,39
  • OMX Tallinn−0,24%1 725,05
  • OMX Vilnius0,07%1 044,9
  • S&P 5000,00%5 917,11
  • DOW 300,32%43 408,47
  • Nasdaq −0,11%18 966,14
  • FTSE 1000,32%8 110,56
  • Nikkei 225−0,85%38 026,17
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,95
  • GBP/EUR0,00%1,2
  • EUR/RUB0,00%106,31
  • OMX Baltic−0,11%269,94
  • OMX Riga0,14%878,39
  • OMX Tallinn−0,24%1 725,05
  • OMX Vilnius0,07%1 044,9
  • S&P 5000,00%5 917,11
  • DOW 300,32%43 408,47
  • Nasdaq −0,11%18 966,14
  • FTSE 1000,32%8 110,56
  • Nikkei 225−0,85%38 026,17
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,95
  • GBP/EUR0,00%1,2
  • EUR/RUB0,00%106,31
  • 19.11.02, 00:00
Tähelepanu! Artikkel on enam kui 5 aastat vana ning kuulub väljaande digitaalsesse arhiivi. Väljaanne ei uuenda ega kaasajasta arhiveeritud sisu, mistõttu võib olla vajalik kaasaegsete allikatega tutvumine

Venekeelsed kroonid on alareklaamitud

Kuna vene keelt emakeelena kõnelevaid inimesi on Eestis palju ning reklaamikulutuste osakaal venekeelses meedias küünib vaevaliselt kümne protsendini, tekib küsimus, kas tõesti on turundusajastul jäänud terve hulk potentsiaalseid kliente tähelepanuta. Või ei soovitagi venelast endale kliendiks?
Kodumaise reklaamituru ostjaskond on 99 ulatuses eestikeelne. Tahame me seda või ei, aga subjektiivsel momendil on osa igas protsessis. Venekeelne meedia on eestlasele võõras, tal puudub sellega isiklik suhe, see on veidi teistmoodi ja kummaline. Paratamatult avaldab see mõju ka reklaamiinimeste tööle.
Ega venelased pole ei tagasihoidlikumad ega aplamad tarbijad, oma põhiolemuses on inimene ikka inimene. Samade turundusvõtetega saab nende juures saavutada samu eesmärke. Aga tähelepanu tuleb neile pöörata algusest peale.
Sageli eksitakse reklaamisõnumile esitatavate elementaarsete nõuete vastu. Higi ja vaevaga saavutatud selge ja lööv eestikeelne reklaam võetakse ja tõlgitakse mehaaniliselt vene keelde. Ja järele ei jää mitte midagi. Lennukast sõnademängust on saanud arusaamatu mõttega tekstijada ja armastatud telenäost tundmatu habemega mees. Raske on ette kujutada, mida tähendab vene inimese jaoks ?hleb Rehepapa? ja milliseid assotsiatsioone see võib tekitada.
Professionaalne meediaplaneerija ei sea rahvust esiplaanile. Nii paradoksaalne kui see ka pole, aga just seepärast planeeritakse venekeelsesse meediasse mahuliselt vähem reklaami. Meediaplaan evib endas eesmärki ? jõuda sellise ja sellise sõnumiga selliste ja selliste inimesteni. Ükski ettevõte ei suuda endale lubada meediakampaaniat, mis jõuaks iga eestlaseni, kindlasti pole see ka otstarbekas. Eesmärgid on väiksemad ? nt X firma trükikampaanias näidata sõnumit vastavast sihtrühmast 68 protsendile ning keskmiselt vähemalt 2,3 korda igale inimesele. Mis juhtub? Eestikeelseid väljaandeid on rohkem ja nad on loetavamad, kuna neid on ju rohkem. Hakates n-ö otsast võtma, saavad eesmärgid realiseeritud ja venekeelse meediani võib-olla ei jõutagi. Tulemusena näeme mahukat kampaaniaplaani, kus venekeelse meedia osakaal on marginaalne. Ja kedagi pole süüdistada ? professionaalne teostus, seatud eesmärgid saavutati, sõnum on soovitud massidehulgale edastatud. Ja halvasti pole iseenesest mitte midagi. Aga kusagil käivad ringi kroonid, mis loevad lehte, kuulavad raadiot ja vaatavad telerit vene keeles. Ja nemad ei tea sellest kampaaniast suurt midagi.
Margus Merima
First Media, telekanali ORT TEM esindaja Eestis
Lähiaastatel võiks reklaamikulutuste osakaal venekeelses meedias tõusta vähemalt 20 protsendini.
Tellisime ligi aasta tagasi Emorilt reklaamikulutuste uuringul Adex põhineva aruande reklaamiandjate rahaliste kulutuste võrdlemiseks eesti- ja venekeelses meedias. Aruanne puudutas televisiooni, raadiot ja trükimeediat.
Uuring näitas, et 2000. aastal kulutasid reklaamiandjad meedias ühe eestlasest tarbija mõjutamiseks umbes 4,3 korda rohkem reklaamiraha kui mitte-eestlasest tarbija peale. Aastal 2001 oli erinevus umbes 4,1 korda venekeelse tarbija kahjuks. Kui lisada välireklaami andmed, oleks vahe veelgi suurem. Täpsuse huvides käsitlesime siiski vaid neid kanaleid, mis rahvuslikul pinnal selgelt eristatavad.
Eestis on eestikeelne ja venekeelne maailm teineteisest ebanormaalselt kaugel. Igapäevaelus kiputakse täiesti ära unustama, et teine keele- ja kultuurikeskkond siin samas kõrval üleüldse eksisteerib. Tulemus ongi see, et kuna suur osa reklaamiraha paigutamise üle otsustajaid on siiski eestikeelsed inimesed, kes elavad ?eestikeelses maailmas?, siis on ka reklaamiraha jaotamise proportsioonid paigast ära.
Eesti elanikkonnast ligi kolmandik ja Tallinna elanikkonnast ligi 45 on mitte-eestlased. On selge, et kui reklaamirahast suunatakse mitte-eesti sihtrühmale alla 10 protsendi, ei jõua sõnum nendeni. Ja samas korratakse eestikeelsele tarbijale ühte sõnumit rohkem kui ratsionaalselt vaja oleks.
Kuigi lähiaastatel võiks reklaamikulutuste osakaal venekeelses meedias tõusta vähemalt 20 protsendini, võiks see ideaalis vastata rahvastiku proportsioonidele.
Autor: Marti Ambre

Seotud lood

  • ST
Sisuturundus
  • 12.11.24, 18:55
Freedom Holding Corp. teise kvartali tulemused näitasid tugevat kasvu
Freedom Holding Corp. avaldas oma 2025. aasta teise kvartali tulemused, mis näitavad ettevõtte käibes ja puhaskasumis märkimisväärset kasvu. Tulenevalt laienemisest, tõusid ka ettevõtte kulud.

Äripäeva TOPid

Ehitusettevõtete TOP 100: üks turutsükkel sai läbi, järgmisel on uued reeglid
TOP
  • 21.11.24, 12:00
Ehitusettevõtete TOP 100: üks turutsükkel sai läbi, järgmisel on uued reeglid
Lisatud 100 edukaima ehitusettevõtte edetabel.
Äripäeva Ida-Virumaa TOPi võitnud Polven Foods tehase- ja müügiosakonna juhti Tomas Kivestut õnnitleb majandus- ja tööstusminister Erkki Keldo.
TOP
  • 17.11.24, 15:00
Ida-Viru edukaima ettevõtte magus äri: kondenspiima tootja sihib ekspordi kasvu
Lisatud Ida-Virumaa TOP
Äripäeva Raplamaa TOPi võitnud Kohila Vineer juhatuse liikmed Andres Laht ja Anna-Maria Maksin.
TOP
  • 16.11.24, 15:15
Raplamaa edukaim: teeme praegu Eestis ainult hädavajalikke investeeringuid
Lisatud Raplamaa TOP
Tanki tegevjuhid Joel Volkov ja Marge Kari.
TOP
  • 14.11.24, 18:00
Reklaamiagentuuride TOPi võitja: efektiivsemaks minna on keeruline
Vaata, kes ja kus TOPis asetseb
Partnerlussuhe Google’i ja Metaga eeldab agentuurilt piisavalt suure käibe ning kompetentsi olemasolu, Mediabrands Digitalil on need olemas, pildil tegevjuht Erki Heinsaar.
TOP
  • 14.11.24, 14:28
Agentuuritulu TOPi võitja: kasvame enim majanduskriisides
Vaata, kes ja kus TOPis asetseb
Äripäeva Lääne-Virumaa TOPi võitis Aivo Saarele (keskel) kuuluv masinatööstus Lisako. Eelmisel aastal paigaldas Aivo Saar koos Vanalinna Ehituse tegevjuhi Kaidur Karba (vasakul) ja Haljala vallavanema Anti Puusepaga (paremal) Lisako poolt Võsule rajatud pansionaadi nurgakivi.
TOP
  • 13.11.24, 12:03
Need on Lääne-Virumaa edukaimad ettevõtted
Lisatud Lääne-Virumaa ettevõtete TOP
Viljandimaa edukama ettevõtte omanik Kaisa Orav ning firma juhatuse liige Mark Orav. Foto on tehtud nende kodus Viljandis kümme aastat tagasi.
TOP
  • 11.11.24, 10:24
Viljandimaa TOPi võitja tegi ajaloo edukaima aasta
Lisatud Viljandimaa TOP
Türil toimunud Kesk-Eesti edukate ettevõtete tunnustamisel võtsid Järvamaa TOPi auhinnad vastu Farm In Productionsi juhatuse liige Malle Valdur ja Aravete Biogaasi juhatuse liige Siim Jaas.
TOP
  • 10.11.24, 08:12
Need on Järvamaa edukamad ettevõtted
Lisatud Järvamaa TOP
Kunagi ühe väikebussiga alustanud Pärnu perefirma on nüüdseks kasvanud nii edukaks, et võib nimetada end Eesti üheks paremaks sõitjate vedajaks.
TOP
  • 09.11.24, 06:00
Sõitjateveo TOP: Pärnu perefirma puges suurtegijate vahele
Edetabelis 50 firmat!

Hetkel kuum

Liitu uudiskirjaga

Telli uudiskiri ning saad oma postkasti päeva olulisemad uudised.

Tagasi Äripäeva esilehele