Jaanuarist algusest saab e-äriregistrist vaadata ning välja trükkida ettevõtte registrikaarti inglise keelde tõlgituna.
Inglise keeles on e-äriregistri keskkonnast võimalik kätte saada nii b-osa, a-osa, kui ka mittetulundusühingute- ja sihtasutuste ingliskeelsed registrikaardid. Samuti on võimalik välismaalastel otse äriregistri teabesüsteemist inglise keelseid registrikaarte vaadata.
Ettevõtja ingliskeelne registrikaart tõlgitakse keskkonna poolt automaatselt, seetõttu võib mõningatel juhtudel kaart sisaldada ka tõlkimata tekstiosi (nt tekstid, mis puudutavad ühinemist, jagunemist või esindusõiguse erisusi), mis kuvatakse ka edaspidi eesti keeles. Juhul kui ingliskeelne registrikaart sisaldab tõlkimata tekstiridu, teavitatakse sellest kasutajat registrikaardi avamisel kaardi päises ning soovitatakse vajadusel pöörduda teksti tõlkimiseks vandetõlgi poole.
Lisaks kehtivate kaardiandmete väljatrükile on e-äriregistrist võimalik inglise keeles näha ka kaardiandmete ajaloo väljatrükki.
"Üha globaliseeruvas ettevõtluskeskkonnas on Eesti riigil soov olla oma ettevõtjatele toeks suhtlemisel välisturgudega ning see täiendus on üks väike samm sellel teel,“ kommenteeris justiitsminister Kristen Michal.
Registrite ja Infosüsteemide Keskuse direktori Mehis Sihvarti sõnul võimaldab loodud funktsionaalsus ettevõtjatel nüüd oluliselt kiiremini tõlgitud registrikaardi koopia kätte saada ja vajadusel riigist väljapoole - asutustele, äripartneritele ja potentsiaalsetele investoritele saata.
See teema pakub huvi? Hakka neid märksõnu jälgima ja saad alati teavituse, kui sel teemal ilmub midagi uut!
Seotud lood
Uuel aastal jõustuv vilepuhuja kaitse seadus hakkab töötajaid, aktsionäre ja kliente ettevõtte väärkäitumisel kaitsma, kuid siiani valitseb segadus teavituste sisuga ning valesti teavitamisel võib rikkuda ärisaladust.