President Toomas Hendrik Ilves säutsus tund aega tagasi oma twitteri kontol järjekordse vastuse Paul Krugmanile.
Ilves kirjutas: "Thought for the day... People who for political reasons cherry-pick data have axes to grind. X and Y axes;-)".
Ilves kasutab sõnademängu "have an ax to grind", mis inglise keeles tähendab "omakasu silmas pidama”.
Aga kui võtta sõnad "axe" ja "grind" eraldi, siis tähendavad need vastavalt "telg" ja "õppima". Nii võib Ilvese postitust tõlgendada ka nõnda: "Päeva mõte. Inimesed, kes poliitilisel eesmärgil kasutavad [oma artklites] ainult seda infot, mis toetab nende arvamust, peavad tegema endale selgeks x- ja y-telje tähenduse."
Postitusele annab tagamõtte Krugmani tänane blogisissekanne, kus majandusteadlane kasutas oma jutu illustreerimiseks Eesti ja Läti töötuse ja SKP muutuste graafikut.
See teema pakub huvi? Hakka neid märksõnu jälgima ja saad alati teavituse, kui sel teemal ilmub midagi uut!
Seotud lood
Eesti peaks eirama Paul Krugmani seisukohti ja seades õige eeskuju saama Euroopa Hong Kongiks, kirjutab Cato Instituudi vanemteadur Daniel J. Mitchell.
Paul Krugman, kes äsja avaldas raaamatu "End This Depression Now!", näeb eurokriisile põhimõtteliselt kaht võimalikku lahendust, mis mõlemad on “võimatud”.
USA majandusteadlasele ja Nobeli preemia laureaat Paul Krugman seab taas oma blogisissekandes Balti riikide edu majanduskriisiga toimetulekul kahtluse alla.
Eile palju kõneainet tekitanud Paul Krugman vastas Toomas Hendrik Ilvesele uue graafikuga USA Suure Depressiooni aegsest majandusest. Sõnum endiselt säästmiskriitiline.
Tarkvaraarendajale Merada on turvalisuse tagamine ühtviisi oluline nii uue tarkvara kirjutamisel kui ka küberrünnaku ohu minimeerimisel oma ettevõttele. Viimase jaoks tehakse koostöös Teliaga regulaarselt turvanõrkuste kontrolli.